散文

兩個女人住一起

非關愛情的同居時代

$308 加入購物車

評分

-

0 Ratings

語言

繁體中文

Traditional Chinese

出版日期

3月2日

2021

裝幀印刷

平裝

內頁雙色

頁數

272

出版者

時報

China Times

定價

390

兩人四貓,加上一群鄰居摯友,成為彼此最完美的人生伴侶!獨居資歷超過20年的好友金荷娜、黃善宇,偶然看上一間房子,便決定一起買下它,展開同居生活。住在一起後,兩個好友才真正看見彼此的巨大差異,她們在爭吵磨合與長短互補間,藉由與對方的差異,漸漸更懂得了自己。一起吃飯、一起運動、一起喝酒、一起當貓奴,不用奉養對方的父母,不用成為誰家的媳婦,生病互相照顧、困難互相幫助……兩個女人住一起,找到了單身的輕盈感與有人相伴的溫暖,能夠同時並存的美妙。「多元成家」代表的不只是性別平權,更包括了突破以婚姻或血緣結合的傳統家庭形式。金荷娜、黃善宇正是掙脫了傳統價值束縛,讓我們看見「家庭組成不只有一種方式」。隨著她們的同居生活,重新找出各自獨立、又能平等付出的幸福生活新藍圖。

出處 PUBLY

作者 金荷娜
김하나

1976年生。生於釜山海雲臺,19歲搬到首爾,體驗過各種居住型態。和黃善宇同居後,同時感受到前所未有的安全感及狂風巨浪。現為閱讀、寫作、聆聽與說話的人,主持Yes24 Podcast〈冊it out:金荷娜的側面突破〉。

出處 PUBLY

作者 黃善宇
황선우

1977年生。生於釜山廣安里,18歲離開大海,在首爾一直是獨居,光在麻浦區就遷徙過許多次。和金荷娜同居後,一起在寬敞的家展開兩人四貓的生活。曾任職時尚雜誌《W Korea》,雜誌編輯經歷長達20年,現為企劃與策展人。

譯者 簡郁璇

專職譯者,願為信念與理念的文字推手,促其萌芽,為世界帶來些許改變。譯有《關於女兒》、《致賢南哥》、《他人》、《中央站》等數十冊。臉書專頁:小玩譯。

讀者評分

- out of 5

5 star

4 star

3 star

2 star

1 star

登入會員進行評分

商品資訊

ISBN

978-957-138520-4

語言

繁體中文

尺寸

148 x 210 x 16 mm

頁數

272 頁

重量

384 克

裝訂方式

平裝

內頁印刷

內頁雙色

出版日期

2021 年 3 月 2 日

翻譯書資訊

原著語言

韓文

原著書名

여자 둘이 살고 있습니다

原著作者

김하나, 황선우

原著出版

2019 年